close

在搜尋引擎打入關鍵字「翻譯公司」,無數家翻譯公司的官方網站一條條成列在眼前,這些看起來大同小異的翻譯公司,規模有大有小,但其實各家翻譯公司的企業文化、創立理念都不一樣,讓整個內部的作業操作流程各有特色。

    有些翻譯公司採用一對一服務,從客戶第一次聯繫翻譯公司開始,便由專門的業務人員承接整個翻譯流程的業務,負責報價工作、聯絡譯者,到最後確認稿件並交件給客戶,整個作業系統裡,客戶只需要面對同一個窗口,所有疑難雜症都交由此業務人員負責,省去客戶在每次向翻譯公司聯繫時需要再重新自我介紹的時間;也有翻譯公司認為術業有專攻,為了確保各部門具備足夠的專業知識服務,於是將各部門分門別立,因此客戶與翻譯公司的業務人員聯絡報價以後,客戶的委託案件將由翻譯部門負責接手,他們與譯者聯繫、確認及檢查翻譯稿件,待一切就緒便交回業務部門讓專員與客戶接洽,客戶的對口雖然多,卻能強化委託案與譯者的媒合度,客戶也不見得會遭受損失。

    看完一部電影、一本書、一齣戲,每個人的感受、投入的觀點都不相同,翻譯公司也是,從接案、聯絡譯者,到最後將稿件送還至客戶手上,在每個環節各家處理的方式皆有差異。在搜尋名單的茫茫大海裡,客戶可以先思考自己是否需要特定的服務內容,例如:希望自己能參與翻譯作業的每段過程,如此便要找到能相配合的翻譯公司;或是僅需要翻譯公司協助文章的校稿潤飾,那麼便要詢問翻譯公司是否有單獨提供這方面的服務;又如今日客戶需要小語種的翻譯服務,則要找到有支援此語種的翻譯公司。年輕的翻譯公司可能具備新穎的服務方向,成熟的翻譯公司可能累積較多的資源與經驗,所以,不同翻譯公司的政策與實際運作的模式儘管差異甚小,卻也是客戶選擇的依據之一。建議當客戶在委託翻譯業務時,除了可以稍微詢問對方的作業流程,也可以根據自身需求挑選自己喜歡且放心的翻譯公司

 

文章來源:http://www.houguan-translation-services.com/translation/newsinfo-836.aspx

arrow
arrow
    全站熱搜

    專業翻譯社-后冠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()