close
當你握有大量的技術資料,中翻英法律合約書或海外優秀圖書,想找一家合適的翻譯公司做翻譯時,面對各種各樣的公司,你該如何選擇?
后冠翻譯公司先行告知您,在選擇翻譯公司的時候一定要注意以下幾項:
1、不看廣告,看品質:現在的翻譯公司的廣告鋪天蓋地,怎麼誇獎自己的都有。要判斷一家翻譯公司是否合格符合自已所需,就要瞭解該公司最擅長翻譯什麼專業,什麼語言,尤其需要瞭解其是否具有該領域的成功案例和客戶,如果與你的需求吻合,再接下去談細節。
2、便宜沒有好貨:面對混亂的翻譯市場,客戶在往往會把關注點集中放在價格上。其實,真正有實力的公司,不會過分壓低自己的價格,他們會根據客戶的需求提出合理的報價。而過度壓價只能通過犧牲品質獲取利潤,到頭來,客戶只能付出更多的人力、物力或財力來修正甚至是徒勞而返。因此,千萬不要只看價格,要看品質才是關鍵。
3、規模大業務不一定精細:某些客戶在選擇翻譯公司時,總希望找規模很大的公司,認為只有這樣的公司品質才有保證。其實,大的公司不一定比得上小公司的業務及翻譯品質,有的小公司長期從事單一領域的翻譯例如合約、醫學、、、等,往往在方面翻譯品質遠超越大型的翻譯公司。
以上就是中翻英選取專業領域翻譯公司的要點,若能掌握相信您也可找到適合自已的翻譯公司。
最專業的翻譯公司
后冠翻譯公司:http://translation.crowns.com.tw/
連絡電話:(02)2568-3677
客服信箱:service@crowns.com.tw
文章標籤
全站熱搜
留言列表