近年來,翻譯行業伴隨著國際經貿合作日益增強而在高速發展。在競爭合作都趨向全球化的今天,翻譯行業也越來越多的進入各種不同的行業當中。在現今企業都追求科技領先的時候,翻譯過程中的科技翻譯也越來越多地被市場所關注。科技翻譯似乎正在朝向一個積極的方向,不斷的發展與創新,也為整合翻譯資源與企業科技資源提供了新思路。
在網路時代來臨的今天,智慧型手機是科技產品的新寵兒。在越來越多事務需要手機進行處理的時候,一個嶄新的手機時代已經來臨,它的到來,客觀上也帶來了軟體APP時代的來臨。全民APP時代既是社會發展的必然選擇,也是手機時代的必然選擇。在APP應用程式大量推廣普及的今天,語言困擾作為一個日益突顯的問題越來越被APP開發者以及用戶所關注。APP的市場拓展是基於跨區域多國使用的,在不同語種國家間的使用,帶來的就是語言交互的不便。這種語言交互的不暢,不僅影響APP推廣前期的市場爭奪效率,同時,它也極大地影響了後續使用者在日常交互過程中的良好體驗。看不懂如何操作將大大減低APP對用戶的友好度。
在解決語言困擾的問題上,越來越多的APP開發公司寄望於專業規範的翻譯社進行協助。在語言轉換上,專業的翻譯社能夠提供高效準確的翻譯解決方案,在日後APP的推廣應用中能後避免很多不必要的麻煩。在尋找翻譯社協助之前,為了保證開發者與與翻譯社的良好溝通,有三點問題需要提前確認好。首先,開發者要明確自己的APP軟體語言包是否提前準備好。只有前期開發者準備了充分準確地語言包,在後續的翻譯過程中能會避免反復來回確認的問題。當語言包確認完畢後,接下來要做的就是與翻譯社及時商討是否在翻譯過程中有字元長度的限制。這是一個技術層面限制性的問題,如果前期不即時確認,後續在語言包導入APP的過程中就容易發生資料結構錯誤的問題。有了前面兩點作為基礎,最後需要討論的就是格式問題。一般來講,使用Excel格式會大大簡化多國語言對照的問題。利用Excel格式,在各個國家進行推廣時就會有一個翻譯文本的資料庫,簡化後續翻譯過程,大大降低推廣成本。
科技翻譯是未來APP開發以及推廣的必然選擇,沒有科技翻譯,就很難使得APP能夠在不同的國家地區間進行交流。通過以上提到的三點,有了開發公司與翻譯社的先期溝通與對應,把問題點都改善在計畫階段,這樣在以後的實施過程中就不會有太大的困擾與問題。也正是有了相應的準備,在後續的翻譯完成後,相關的語言文本資訊就不會有太大的更改。利用專業規範的翻譯社與開發者進行良好的合作,大大提高了APP的市場推廣效果。科技翻譯將在類似的市場整合中,發揮越來越大的作用。
文章來源 : http://www.machinery-translationservices.com/information-detail-translation-mechanical.aspx?id=2
留言列表